[7]
Mili | 04:29 | 조회 0 |루리웹
[6]
Mili | 04:09 | 조회 0 |루리웹
[2]
Meeo | 04:23 | 조회 196 |SLR클럽
[37]
| 04:30 | 조회 0 |핫게kr
[6]
전귀엽기라도하죠 | 04:19 | 조회 0 |루리웹
[2]
찢석렬 | 00:24 | 조회 1599 |보배드림
[3]
Cortana | 03:54 | 조회 0 |루리웹
[14]
순간 | 04:12 | 조회 100 |SLR클럽
[5]
[5D™]삐돌이 | 04:14 | 조회 139 |SLR클럽
[3]
[우유♥어묵] | 04:08 | 조회 92 |SLR클럽
[8]
게롤트 | 04:10 | 조회 0 |핫게kr
[6]
AnYujin アン | 03:55 | 조회 0 |루리웹
[7]
Mili | 03:54 | 조회 0 |루리웹
[7]
Mili | 03:46 | 조회 0 |루리웹
[2]
수빅 | 04:06 | 조회 106 |SLR클럽
댓글(34)
그럼..그러면.. 성큼걸음꾼은 어때?
난 음역보다 현지화 완역이 더 마음에 든다
톨킨옹이 각국에 맞는 번역 지침을 지정해놨고, 거기에 맞춰서 완역하는건 칭찬할 일이지, 무턱대고 원음 그대로 해야한다고 말한다면 오히려 그게 톨키니스트인지 의심스러움
덕분에 같이 성큼걸이가 될뻔한 캡콤 캐릭 성큼걸이! 비룡!