[12]
나랑상관있나? | 21:35 | 조회 0 |핫게kr
[21]
샤스르리에어 | 21:29 | 조회 0 |루리웹
[11]
자야지 | 21:35 | 조회 0 |핫게kr
[12]
ㅋㄷㅋㄷ | 21:35 | 조회 0 |핫게kr
[7]
카포에이라 | 21:29 | 조회 0 |루리웹
[15]
블랙코트 | 21:35 | 조회 0 |핫게kr
[245]
HOTGE | 21:31 | 조회 0 |핫게kr
[7]
못생긴 대지뇨속 | 21:26 | 조회 0 |루리웹
[6]
똥간귀신 | 21:30 | 조회 0 |핫게kr
[7]
BruceWillis | 21:24 | 조회 198 |SLR클럽
[23]
루리웹-3674806661 | 21:22 | 조회 0 |루리웹
[6]
후니아빠™ | 21:22 | 조회 399 |SLR클럽
[25]
lucid1114 | 21:14 | 조회 712 |SLR클럽
[15]
52w | 21:22 | 조회 1100 |SLR클럽
[5]
| 21:30 | 조회 0 |핫게kr
댓글(34)
그럼..그러면.. 성큼걸음꾼은 어때?
난 음역보다 현지화 완역이 더 마음에 든다
톨킨옹이 각국에 맞는 번역 지침을 지정해놨고, 거기에 맞춰서 완역하는건 칭찬할 일이지, 무턱대고 원음 그대로 해야한다고 말한다면 오히려 그게 톨키니스트인지 의심스러움
덕분에 같이 성큼걸이가 될뻔한 캡콤 캐릭 성큼걸이! 비룡!