[0]
행복한강아지 | 13:07 | 조회 0 |루리웹
[8]
5324 | 13:05 | 조회 0 |루리웹
[16]
히틀러 | 13:03 | 조회 0 |루리웹
[6]
Sonakgi | 13:01 | 조회 397 |SLR클럽
[13]
갓지기 | 12:57 | 조회 0 |루리웹
[87]
| 13:05 | 조회 0 |핫게kr
[16]
보라색피부좋아 | 13:03 | 조회 0 |루리웹
[42]
올바른닉네임 | 13:02 | 조회 0 |루리웹
[21]
리틀리리컬보육원장 | 13:00 | 조회 0 |루리웹
[24]
보추의칼날 | 13:00 | 조회 0 |루리웹
[23]
루리웹-381579425 | 13:00 | 조회 0 |루리웹
[10]
국사무쌍인생무상 | 12:59 | 조회 0 |루리웹
[16]
지구별외계인 | 12:58 | 조회 0 |루리웹
[13]
사축마녀 이루 | 12:57 | 조회 0 |루리웹
[8]
으아아아아살려줘 | 12:57 | 조회 0 |루리웹
댓글(29)
생각이란걸 할줄 모르는 놈들
출판사가 저소리 하기도 함
옛날 게임 한글화 안될때도 저런 새끼들 쥰내 많았음 뒤졌으면
몰라 임마
그냥 숫자 보고 겜해
사펑만 보더라도 답 나옴
더빙 하나 추가된걸로 몰입감 1300% 됨ㅋㅋㅋ
할 줄 알아도 모국어로 볼 때랑 피로도가 엄청 다른데 저런 소릴 하면 알못임
저게 그 한창 공부해서 원서가 읽힌다는 뽕에 차서 있을 때 나오는 반응임
나도 막 원서가 읽히기 시작할 때에는 저랬었음
지금은? 시벌 걍 한글판이 최고임 뇌를 두번 쓰면서 읽어야 하는데 그게 쉽나 ㅅㅂ
원서 보고 싶어서 일본어 공부하는 건 대단한건데
본인 일본어 할줄 안다고 원서보라는 건 등신인거
문맥에 맞게 잘 번역된 게 좋음.
일본어를 읽을 줄 아는 순간 직역이 얼마나 개판인지 바로 체감됨.
일본어 못하니 정발사지
일본어하면 일본판 사지
세로쓰기 보기 ㅈ같다고...
ai실시간 번역이 만족할만한 수준이 되어야 해결될 문제
모든 씹덕들이 일본어 잘알도 아니고....
잘알이라 해도 매번 원어로 1차 필터링 해석하며 읽는건 피곤하다
할 줄 아는데 ㅅㅂ 난 쉬려고 십덕질 하는 거지
공부하려고 십덕질 하는 거 아니라고
번역해 줄 거 아니라면 조용히들 하라고 해