한국에도 이야기 시리즈가 인기에요
오 번역이 되었나요?
일본인이 읽기도 쉽지 않은데
네
말장난도 대부분 살렸죠
와 엄청난 실력자네요
저에게 그런거 시키면 미쳐버릴 거에요
그리고 그분이 헛소리시리하고 칼이야기도 번역 했었어요
살아 있나요 그분?
[17]
boaid | 14:12 | 조회 1021 |SLR클럽
[19]
찍사안군 | 14:25 | 조회 0 |핫게kr
[30]
하늘과구름 | 14:20 | 조회 0 |핫게kr
[35]
청산이부르거든 | 14:20 | 조회 0 |핫게kr
[26]
복장트진다 | 14:15 | 조회 0 |핫게kr
[3]
아무로 | 14:16 | 조회 0 |루리웹
[6]
추천 셔틀 | 14:15 | 조회 0 |루리웹
[13]
지구별외계인 | 14:14 | 조회 0 |루리웹
[27]
5324 | 14:13 | 조회 0 |루리웹
[28]
올때빵빠레 | 14:12 | 조회 0 |루리웹
[11]
사슴. | 14:11 | 조회 0 |루리웹
[31]
이거보는사람다행복해라 | 14:10 | 조회 0 |루리웹
[12]
Cortana | 14:09 | 조회 0 |루리웹
[18]
나래여우 | 14:07 | 조회 0 |루리웹
[13]
J.Square | 14:05 | 조회 0 |루리웹
댓글(34)
pc통신시절부터 타입문작품 번역하시면서 다져진 내공이 대단하셨지..아예 진로를 그쪽으로 가시기도했고.....
말장난을 치고 번역하려면 두 언어와 언어 사용문화에 대한 이해가 높아야함
진짜 현정수씨는 …. 탑이긴해
요즘 번역이랑 직역이랑 헷갈리게 작업하는 소위 번역자란 사람들이 너무 많아...