[4]
THE오이리턴즈! | 12:25 | 조회 0 |루리웹
[4]
불법번역본신고 | 12:24 | 조회 0 |루리웹
[6]
부산10냥이집사 | 12:23 | 조회 286 |SLR클럽
[6]
사랑사랑사랑 | 12:14 | 조회 421 |SLR클럽
[19]
그랬으면좋겠네 | 12:12 | 조회 670 |SLR클럽
[9]
☆에꿍이£ | 12:17 | 조회 879 |SLR클럽
[53]
| 12:30 | 조회 0 |핫게kr
[16]
나라12 | 12:30 | 조회 0 |핫게kr
[24]
안경모에교단 | 12:26 | 조회 0 |루리웹
[8]
루리웹-8113711173 | 12:25 | 조회 0 |루리웹
[9]
슈퍼빠워어얼 | 12:25 | 조회 0 |루리웹
[14]
루리웹-5185203691 | 12:23 | 조회 0 |루리웹
[26]
게이왕에이왕 | 12:22 | 조회 0 |루리웹
[42]
ThickInTheBox | 12:20 | 조회 0 |루리웹
[6]
빛나는별의 | 12:20 | 조회 0 |루리웹
댓글(26)
B였구나...
F*CK STOP
모든 책임은 내가 진다...ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 18 조까고 있네..
골때린다 진짜…
친일 매국 쓰레기!!!
저딴게 대텅이니 씨발
어디서 들은건 있어가지고 있어 보이고 싶어서 쓴것 같은데 본인의 말이랑 안 어울리니꼐 문제네요
'the buck stops here'라는 문구는 미국의 33번째 대통령 해리 S. 트루먼의 정부 정책에 대한 자신감을 상징하는 말로 유명하다. 이 문구가 우리에게 유명해진 것은, 바이든 미국 대통령이 방한 당시 윤석열 대통령에게 선물하면서부터다.
보여 주는 건 영어 사랑,
마음은 일본 사랑,
모든 건 거늬 사랑.
그 위에 천공.
저거 트루만 대통령이 쓴걸로 유명한 문구인데 왜 한국대통령이 미국대통령 코스프레를 하고있죠 자존심도 없나
마빡에 왕짜 하나 쓰고 해라
내가 책임진다
라는 뜻으로 알고 있습니다.
바이든이 선물한걸로 알고있습니다.
결정은 내가 한다는 아니고
모든 책임은 내가 진다는 뜻인데
알았으니 내려와라 싀벌색히야 라고 답하고 싶네요.