[1]
gjao | 24/09/13 | 조회 1003 |보배드림
[12]
aespaKarina | 24/09/13 | 조회 0 |루리웹
[7]
잠좀자자 | 24/09/13 | 조회 587 |보배드림
[6]
California.T | 24/09/13 | 조회 406 |SLR클럽
[7]
유진★아빠 | 24/09/13 | 조회 452 |SLR클럽
[4]
루리웹-7313624274 | 24/09/13 | 조회 0 |루리웹
[18]
파괴된 사나이 | 24/09/13 | 조회 0 |루리웹
[7]
DTS펑크 | 24/09/13 | 조회 0 |루리웹
[12]
맥도날드버거 만만세 | 24/09/13 | 조회 0 |루리웹
[3]
빅짤방맨 | 24/09/13 | 조회 0 |루리웹
[1]
Stain | 24/09/13 | 조회 0 |루리웹
[41]
쫀득한 카레 | 24/09/13 | 조회 0 |루리웹
[6]
퍼런곰팽이 | 24/09/13 | 조회 0 |루리웹
[2]
근드운 | 24/09/13 | 조회 818 |오늘의유머
[9]
아니마포르티 | 24/09/13 | 조회 574 |오늘의유머
댓글(26)
일본애들 디를 지로 읽는것땜에 착각한게 아니고서야
원피스는 애초에 오역이 좀 있지
닥터 리누
ㅋㅋㅋ 아니 나도 20년 넘었으니 상디가 익숙하긴 한데 처음 들여올 땐 굳이 바꿔야 하나 싶어서
일본어스럽다기엔 쿠이나 타시기 같은 애들도 그대로인데
왜 아주 야무치도 원래는 야무챠라고 하지?
원래 다이노다이보우켄 같은 말장난의도가 좀 있음
죽어!
근데 일본어로도 die는 다이라, 어감은 굳이 바꿀 이유가 안 됨
그래도우리에겐 타이다!
다이 보브 융겔 그로거다인
지금 생각해봐도 리쿠 산죠는 왜 '다이'라고 했을까
DIE발음만 봐도 소년만화 주인공 이름은 아닌데...
뭐 용을 의미하는 디노 DINO랑 맞추려고?
티라노로 했어도 됐잖아!!
점 하나 차이긴 하지만
슬램덩크 강백호와 하나미치 만큼의 차이가 있는 느낌
그보다는 야무치랑 야무챠가 더 맞지