[40]
루리웹-0423687882 | 15:32 | 조회 0 |루리웹
[13]
오줌만싸는고추 | 15:32 | 조회 0 |루리웹
[8]
라스테이션총대주교 | 14:25 | 조회 0 |루리웹
[12]
Into_You | 15:29 | 조회 0 |루리웹
[4]
M762 | 24/09/15 | 조회 0 |루리웹
[7]
튼튼이아빠 | 15:10 | 조회 168 |SLR클럽
[3]
루리웹-882728 | 15:28 | 조회 0 |루리웹
[3]
GNT-0000 QUANTUM | 15:22 | 조회 0 |루리웹
[20]
루리웹-741852963 | 15:18 | 조회 0 |루리웹
[11]
오줌만싸는고추 | 15:26 | 조회 0 |루리웹
[7]
사렌마마 | 15:25 | 조회 0 |루리웹
[10]
사료원하는댕댕이 | 15:25 | 조회 0 |루리웹
[10]
야근왕하드워킹 | 15:25 | 조회 0 |루리웹
[6]
루리웹-5413857777 | 15:24 | 조회 0 |루리웹
[5]
마시쪙!! | 14:56 | 조회 0 |루리웹
댓글(6)
'특수' 개그
웃어
장애인이 한 개그를 보고 안웃음 = 장애인 차별이다. 장애인은 개그를 하면 안된다는거냐.
장애인이 한 개그를 보고 웃음 = 장애인을 보고 웃어?
I'm only in it for the parking 이건 뭔 뜻임? 아 영어는 명확한 동사 없이 저렇게 관용적인 표현이 너무 많아서 짜증남
아 빵빵거리지좀 마요 나 주차하려는거에요
친구 중에 장애인 있는데
같이 길가다가 장애우 라는 표현 보고는 저거 잘못된 표현이야 하더라고