[12]
루리웹-9116069340 | 24/09/18 | 조회 0 |루리웹
[6]
こめっこ | 24/09/18 | 조회 0 |루리웹
[20]
별로위대한영국 | 24/09/18 | 조회 0 |루리웹
[13]
나 기사단 | 24/09/18 | 조회 0 |루리웹
[21]
십장새끼 | 24/09/18 | 조회 0 |루리웹
[3]
こめっこ | 24/09/18 | 조회 0 |루리웹
[21]
라이프쪽쪽기간트 | 24/09/18 | 조회 0 |루리웹
[12]
나래여우 | 24/09/18 | 조회 0 |루리웹
[18]
소금킹 | 24/09/18 | 조회 0 |루리웹
[20]
5324 | 24/09/18 | 조회 0 |루리웹
[14]
나요즘형아가남자로보여 | 24/09/18 | 조회 0 |루리웹
[19]
매카리오제네비브 | 24/09/18 | 조회 0 |루리웹
[25]
무뇨뉴 | 24/09/18 | 조회 0 |루리웹
[12]
쥐옥 | 24/09/18 | 조회 0 |루리웹
[19]
루리웹-5413857777 | 24/09/18 | 조회 0 |루리웹
댓글(9)
happy -> 행복하다로 번역되는 것의 태반이 만족스럽다 정도의 의미임
원문은 안 봤지만 아마도 대략 she wasn't too happy about it -> 그닥 달가워하지 않더라고
고맙습니다 영어 선생님 한수 배우고 갑니다.
근데 갑자기 궁금해서 그런데 그럼 행복하다고 표현하려면
어케하는게 자연스럽나요
모에오 영어가 왤케 복잡해오..
영어 노래가사로 추정하자면
'행복' 이라는 의미로 happy 가 쓰일때는 so happy , too happy 이런식으로 쓰는거 같더라고?
영어는 원래 복잡하고 체계도 없고 섬동네 촌놈들이 지 멋대로 만든걸 신대륙에서 지 멋대로 가공한 문자임.
근데 사용하는 나라 힘이쌤.
?? : 실패했군
참고로 그냥 땅에 묻으면 법에 걸린다고 한다(국내경우) 놀라운건 쓰레기봉투는 합법임
사람을 죽이고 쓰레기봉투에 넣으면 합법 메모....