iFlytek이란 회사가 있는데, 학회(연구성과 발표)에서 번역 AI를 시연하다 가짜인게 들통났음
일본인 교수가 영어로 강연을 진행하면 AI가 중국어로 실시간 번역해서 뒤쪽 스크린에 띄우는 형태였는데
알고보니 번역을 Ai 가 아닌 사람이 하고 있었던게 들통남
그래서 원래 오후에 라이브하려다가 취소하고 빤스런
[0]
INTP는_결혼못해 | 02:03 | 조회 0[0]
죽어 | 02:01 | 조회 0[0]
AliExpress | 01:59 | 조회 0[0]
으어어어어어엉 | 01:54 | 조회 0[0]
혜경궁김치 | 01:39 | 조회 0[0]
나오는대로쳐주낌 | 01:38 | 조회 0[0]
아이큐85 | 01:36 | 조회 0[0]
방구쟁이 | 01:30 | 조회 0[0]
대동아전쟁 | 01:28 | 조회 0[0]
제가언제경제살리겠다 | 01:27 | 조회 0[0]
전라도처단 | 01:24 | 조회 0[0]
해바요우 | 01:15 | 조회 0[0]
광양2z | 01:09 | 조회 0[0]
발기회복위원회 | 01:03 | 조회 0[0]
발기회복위원회 | 01:00 | 조회 0
댓글(26)
ai 폭발안해서 ㅁㅈㅎ
중국 vs 인도 미개 데스매치 떡밥 가나요?ㅋㅋㅋ
ai 로 번역 절대 못함. 기본적으로 중요하지 않은것만 가능하고 나머지는 무조건 사람이 감수 해야된다
다시는 황우석보유국을 무시하지마라
텍스트 문장번역은 여전히 구글이 갑이냐 ?
구글번역도 좆같던데 .... 크게실망
NLP, computer vision 등 앞으로 해결해야할 부분이 많다이기야
짱깨는 과학이노
ㄹㅇ 인도 짱깨새끼들은 한 만명만 남기고 다 죽여야됨
짱깨가 전라했네
짱개가 짱개 한건데 무'슨' 문제'라도'????
차라리 구글 번역기를 쓴다