[5]
대판백합러 | 24/05/20 | 조회 25 |루리웹
[2]
리틀리리컬보육원장 | 24/05/20 | 조회 104 |루리웹
[12]
어두운 충동 | 24/05/20 | 조회 28 |루리웹
[2]
조막살이 | 24/05/20 | 조회 5 |루리웹
[16]
あかねちゃん | 24/05/20 | 조회 74 |루리웹
[16]
인간포기각서 | 24/05/20 | 조회 6 |루리웹
[17]
배고픈데뭐먹을까 | 24/05/20 | 조회 16 |루리웹
[26]
16자까지닉네임앞뒤로공백불 | 24/05/20 | 조회 63 |루리웹
[11]
오오조라스바루 | 24/05/20 | 조회 9 |루리웹
[36]
루리웹-7194981023 | 24/05/20 | 조회 105 |루리웹
[4]
제4제국 잔당 | 24/05/20 | 조회 23 |루리웹
[4]
낙서하는 보안담당자 | 24/05/20 | 조회 41 |루리웹
[23]
브다닷펄 | 24/05/20 | 조회 34 |루리웹
[17]
박까아료 | 24/05/20 | 조회 43 |루리웹
[12]
루비다이아☆ | 24/05/20 | 조회 31 |루리웹
댓글(9)
김태희일줄
미라클 모닝 = 일찍 일어나기라고 직역하니까 좀 많이 깨긴 한다 ㅋㅋㅋ
본문 내용과는 별개로 '미라클 모닝'이라는 단어는 불필요한 외국어 표현이지 않나.....?
책 제목이니까 고유명사임
뭐여 책 제목이었어....?
일찍 일어나는 습관이 나에게 기적 같은 현상을 일으킨다
라고 해서 미라클 모닝이라고 미국인지 어딘지 영어권에서 만든 신조어니까
그냥 그대로 쓰는 게 맞지. 물론 일찍 일어나기라고 한국어로 번역은 되지만..
사유한다는 사실 진짜 나도 저기서 처음 들어봤어.
그러다가 "금동 미륵보살 반가사유상의 그 사유가 저거랑 같다는걸 알아서 아..."라고는 했다만.
틀린말은 아님 ㅋㅋㅋㅋㅋ
너무 피곤해 언미라클모닝하고싶다