팀 왈도
가끔 로고 만들고싶어서 번역하는 경우도 있음
[25]
Yfyf6r | 13:07 | 조회 67 |루리웹
[17]
맥도날드버거 만만세 | 13:10 | 조회 31 |루리웹
[11]
파밀리온 | 24/06/28 | 조회 77 |루리웹
[12]
사료원하는댕댕이 | 13:07 | 조회 78 |루리웹
[23]
사쿠라치요. | 13:09 | 조회 87 |루리웹
[12]
루리웹-1033764480 | 13:09 | 조회 54 |루리웹
[15]
사슴. | 13:08 | 조회 58 |루리웹
[5]
Prophe12t | 24/06/29 | 조회 64 |루리웹
[11]
아재개그 못참는부장님 | 12:58 | 조회 94 |루리웹
[24]
잭 그릴리쉬 | 13:06 | 조회 127 |루리웹
[14]
올때빵빠레 | 13:04 | 조회 108 |루리웹
[21]
보추의칼날 | 13:02 | 조회 83 |루리웹
[16]
루리웹-28749131 | 13:02 | 조회 93 |루리웹
[30]
밀떡볶이 | 13:02 | 조회 64 |루리웹
[3]
루리웹-1033764480 | 04:29 | 조회 41 |루리웹
메가톤맨급의 전설의 레전드 번역...
난 아직도 역전재판 인기에 큰 기여를 한 한마루가 먼저 생각남
공중파에서도 한마루 번역판으로 방송된적 있었음
팀 왈도
아무도 아니고 아무나 될 수 있다
팀 왈도 : 너 나 우리
기술적인 부분은 능력이 안되서 그냥 대사 차트 번역만 했는데도
번역에 참여하는 분들의 노고를 뼈저리게 느낌;
존재 하지 않는 팀이지만 어디서든 나올수있는 팀