[4]
폴아웃고수가될거야 | 14:09 | 조회 0 |루리웹
[14]
잭 그릴리쉬 | 14:13 | 조회 0 |루리웹
[5]
영국의아침식사 | 09:31 | 조회 0 |루리웹
[31]
새대가르 | 14:13 | 조회 0 |루리웹
[19]
루리웹-4594009649 | 14:06 | 조회 0 |루리웹
[26]
새대가르 | 14:12 | 조회 0 |루리웹
[50]
루루리라라 | 14:10 | 조회 0 |루리웹
[16]
토네르 | 14:08 | 조회 0 |루리웹
[5]
wizwiz | 14:07 | 조회 0 |루리웹
[20]
mainmain | 14:04 | 조회 0 |루리웹
[10]
코로로코 | 12:53 | 조회 0 |루리웹
[6]
건전한 우익 | 14:01 | 조회 0 |루리웹
[11]
극스크류 | 14:05 | 조회 0 |루리웹
[11]
새대가르 | 14:01 | 조회 0 |루리웹
[19]
( | 14:04 | 조회 0 |루리웹
숫자까지 오타내지 말아다오;
명조 해보고 젠레스 존 제로 해보니까 번역 퀄 수준이 완전 ㅋㅋㅋㅋㅋ
젠레스는 완전 로컬라이징까지 개쩔게 했던데
명조는 뭔 ㅅㅂ ㅋㅋㅋㅋㅋ
감심 스킬설명중에도 저런문구 잇엇던거 같은데 ㅋㅋㅋ
??? : 비행사자의 오랑우탄 그래도 간지는 나지얗음?
한국어도 뭐 통으로 ai번역 던져 놨을 건데 단어 고정도 없이
새삼스럽지도 않군
???뭐야 번역기 오류냐?
저정도면 인적 오류 아닐까